Today I watched a bunch of Blade Runner stuff from the 5-disc set. It
was interesting watching how much dedication was put into fixing the
goofs. Now, in the original BR -- both the theatrical release and
Director's Cut -- we have that scene when Deckard is questioning the
Egyptian and the lips don't sync with the dialogue. In fact, it looks
as if Deckard is having a completely different conversation from what we
actually hear. So they go through all this trouble to fix this one
goof. They hire Ford's son and they use his lips, by filming him
reciting the actual dialogue. Visually it syncs beautifully. But what
I didn't get was, in the WORK PRINT, this exchange between Deckard and
the Egyptian is just fine. I mean, the conversation we hear is the one
we're seeing. Granted, the actual dialogue is different from the
theatrical release, but for moving the plot along, it really didn't make
a difference. Splicing that scene in from the work print would have
worked just fine. What's up with that?
And about that workprint, today was the first time I'd seen it.
Interesting. Not really a noticeable difference, except for the music
and the ending.
I found the way the deleted scenes were strung together was interesting.
I found it incredulous that Ford had actually recorded that much
narration, as some of it seemed pointless, even redundant, since what he
was describing was often very obvious. But I can see why what was
deleted was left out. That stuff with Holden in the tube didn't feel
anything like the rest of the movie. The whole mood was different.
Contrived or something. So did the scene with Gaff and Brian, when they
were spying on Deckard's and Holden's conversation.
What a movie. The documentary three hours long! Made me feel special,
that I got in on the greatness of this movie so early.
--
_________________
Alric Knebel
http://www.ironeyefortress.com/C-SPAN_loon.html
http://www.ironeyefortress.com


|